“不能輸給別人哦。”
“I can tell that you’re gonna be successful, you know? You’re gonna have these great opportunities in the future. But right now I need you here.”
“Ching chong ling long, speak English you Chinese chicken.”
“Chenzilla, kicking another one home.”
“Jesus you’d think this kid was wrong in the head.”
“I think we’re gonna be friends for a long time.”
“I’m just a girl. I’m no [big] deal.”
“Apparently I used to call you 帥哥, haha.”
“That’s so cruel.”
“To my bro, my closest friend here at USC.”
“I can do better than you.”
“He deserves someone nice.”
“Hey Chennifer. Oh. Pff, Chennifer, hahaha”.
“Don’t forget about us.”
“Seems like I’m not gonna be around. You’re in charge now, okay? Take care of [them].”
“I really respect you and look up to you.”
“You’re just so weird.”
“Hey, our son actually turned out quite handsome.”
“I just want you to choose something where you’ll be able to support yourself when we’re no longer around.”
“Nananana, hey hey hey, good bye, Joseph Chen!”
“I can tell you’re gonna be a doctor some day. You’ve already got the messy handwriting.”
“It’s fun making you angry.”
“And thank you for your honesty.”
“Why.”
Stole the idea from someone else.
Words. We use them to express sometimes something more, sometimes something less. When you put them all together though, they form these sound clips you never forget. Whether you let them affect you or let yourself learn from them, that’s your call.